Brødnid?

De fleste danske onlinemedier har i dag brugt et ord, som jeg aldrig har set før. Ordet er “brødnid”, og er brugt i forbindelse med sagen om polske håndværkere, der har fået en dragt prygl.

Ordet, som forresten bare betyder misundelse over andres indtægt, afslører på fornemste vis, hvordan størstedelen af danske medier arbejder. Alle som en har de brugt ordet i sine overskrifter i artikler om sagen. Prøv f.eks. at søge på “brødnid” på Google. Første side er oversvømmet med links til danske internetmedier, som har brugt ordet for ganske nylig, og alle linker de til artikler om den samme sag. Ordet er nemlig så sjældent brugt, at når store, Pange Rank-tunge sider pludselig bruger det i en vigtig sammenhæng (overskrifter), kommer de højt på listen.

I dag har vi altså lært to ting: ordet “brødnid” og at medierne bare bruger copy/paste når det kommer til at få skrevet sine nyheder.